Preview

Японские исследования

Расширенный поиск

Славянская и японская традиции создания стихотворных алфавитов

Полный текст:

Аннотация

В статье речь идет об общих принципах формирования славянской (глаголица, кириллица) и японской систем письменности ( ироха ), базирующихся на идее создания стихотворных алфавитов. В знаках обоих алфавитов, созданных независимо друг от друга в разных регионах мира на рубеже IX-X вв., отражена своеобразная языковая картина мира каждого народа, соответствовавшая этническому сознанию и выраженная в понятиях морально-этических норм, вечных истин, не случайно называющихся сейчас «азбучными».

Об авторе

Елена Эдмундовна Войтишек
Новосибирский государственный университет
Россия


Список литературы

1. Савельева Л.В. Славянская азбука: Дешифровка и интерпретация первого славянского поэтического текста // Евангельский текст в русской литературе XVIII-ХХ вв.: Материалы 1-й международной конференции «Евангельский текст в русской литературе» (7-12 июня 1994 г.). Петрозаводск: Изд-во Петрозаводского ун-та, 1994. С. 12-31.

2. Савельева Л.В. К проблеме первого славянского оригинального текста (в продолжение дискуссии) // Вестник СПбГУ. Сер. 9. 2014. Вып. 3. С. 25-31.

3. Войтишек Е.Э. Игровые традиции в духовной культуре стран Восточной Азии (Китай, Япония, Корея). Новосибирск: изд-во Новосибирского госуниверситета, 2011. 2-е изд., испр. и доп. 311 с., 44 с. ил.

4. Войтишек Е.Э. Карты «ироха». Старинная интеллектуальная японская игра. Новосибирск: Изд-во Института археологии и этнографии, 1999. 78 с.

5. Сидай Рюдзо. Антология «Сто стихотворений ста поэтов» и карты ироха: комментарии и пояснения. Токио: Хокусиндо, 1957. 264 с.

6. Савельева Л.В. Славянская азбука: дешифровка и интерпретация первого славянского поэтического текста. URL: http://philolog.petrsu.ru/filolog/konf/1994/02-saveljeva.htm (дата обращения: 25.10.2016).

7. Лидия Новикова. О древнем славянском алфавите. URL: http://www.logoslovo.ru/forum/all/topic_4193/(дата обращения: 02.10.2016).

8. Савельева Л.В. Славянская азбука - Благая весть от Кирилла. URL: http://russianamericansarts.us/russian/sobytija/lokalnye-sobytija/slavjanskaja-azbuka---blagaja-vest-ot-kirilla (дата обращения: 19.10.2016).

9. Азбучные молитвы. URL: http://www.orthedu.ru/culture/slava/17-34/24-27.htm (дата обращения: 03.10.2016).

10. URL: http://www.orthedu.ru/culture/slava/17-34/24-27.htm (дата обращения: 03.10.2016).

11. Святитель Григорий Богослов. Духовный алфавит. URL: https://nasledie77.wordpress.com/2014/02/07/(дата обращения: 19.10.2016).

12. Войтишек Е.Э. Китайский «Канон тысячи иероглифов» Цяньцзывэнь и японский алфавит ироха как уникальные памятники традиционной культуры Востока: К вопросу о специфике восточного менталитета // Гуманитарные науки в Сибири. Новосибирск. 2001. № 4. С. 90-96.

13. Войтишек Е.Э. «Канон трех иероглифов», «Канон ста фамилий» и «Канон тысячи иероглифов» как выдающиеся памятники просветительской литературы старого Китая // Вестн. Новосиб. гос. ун-та. Серия: История, филология. 2002. Т. 1, вып. 2: Востоковедение. С. 39-43.

14. Войтишек Е.Э., Зайкина В.О. Каноны цикла «Сань-бай-цянь» («Три-стотысяча») в контексте просветительской литературы старого Китая и их нумерологическое значение // Мат-лы Всерос. конф. «Россия и Китай на дальневосточных рубежах». Благовещенск: АмГУ, 2003. С. 176-182.

15. Войтишек Е.Э. Карты с оборотнями // Восточная коллекция. 2003. № 4 (15). С. 65-82.


Рецензия

Для цитирования:


Войтишек Е.Э. Славянская и японская традиции создания стихотворных алфавитов. Японские исследования. 2016;(4):55-66.

For citation:


Voytishek E.E. Slavic and Japanese Traditions of Poetic Alphabet Creation. Japanese Studies in Russia. 2016;(4):55-66. (In Russ.)

Просмотров: 27


Creative Commons License
Контент доступен под лицензией Creative Commons Attribution 4.0 License.


ISSN 2500-2872 (Online)