Preview

Japanese Studies in Russia

Advanced search

The Role of Place Names in Political Culture of Medieval Japan

Abstract

The article investigates the role and place of toponyms in political culture of medieval Japan. Research of place names demands interdisciplinary approach. A toponym can be considered to be a so called hyperlink, having clicked on it you open a never-ending chain of cultural, historical, political, literary images, events and phenomena. The exact localization of an event or phenomenon is of particular importance in the conditions of insular territory, relief features, distribution and stability of animistic beliefs in Japan. A complete address of an event or a phenomenon most often includes toponyms of the province, county, village or some concrete place that almost always allows to discover the specified object on a map. Moreover, the geographical objects once introduced into cultural context become places of worship, sources of inspiration for many generations and are extremely seldom changed. Toponyms are a component of names of deities, names of emperors and members of imperial family. Place names were also important for determining and fixing state borders. In the article we analyze the history, of origin and existence of toponyms, which make the base of political, historical and cultural image of the country: name of the country (Yamato - Nihon), name of the highest mountain (Fuji). Besides, we investigate as an example of an important element of the political and administrative structure of the medieval state the place name of such an object as a territorial barrier (Shirakawa), little known today. Being onomastic on the whole, a toponym keeps stability and invariance, allows to save historical information, to be a time indicator in written culture, i.e. using M. M. Bakhtin's term, to form a chronotope of culture. Bases of Japanese political culture up to the 20th century were geographical determinacy of insular mentality and correlation with the imperial myth. This has defined special attention to place names in Japanese cultural tradition.

About the Author

Ekaterina K. Simonova-Gudzenko
Moscow State University
Russian Federation


References

1. Мещеряков А.Н. Культурные функции японских топонимов // Вестник РГГУ. Книга вторая. М.: РГГУ, 2000. С. 290-310.

2. Нихон сёки : [Анналы Японии]. СПб.: Гиперион, 1997. Пер. Л.М. Ермаковой, А.Н. Мещерякова. Т. 1.

3. Кодзики. СПб.: Шар, 1994. Пер. Е.М. Пинус. Т. 1.

4. Matsumae Takeshi. Origin and Growth of the Worship of Amaterasu // Asian Folklore Studies. Nagoya. Vol. XXXVIII-I. 1978. P. 1-11.

5. Грачев М.В., Симонова-Гудзенко Е.К. Идея преемственности императорской власти. // Синто. Путь японских богов. СПб.: Гиперион, 2002. Т. 1. С. 148-165.

6. Сёку нихонги. Сер.: Син нихон котэн бунгаку тайкэй: [Новое собрание японской классической литературы]. Токио: Иванами сётэн, 1996. Т. 12.

7. Симонова-Гудзенко Е.К. Япония VII-IX веков. Формы описания пространства и их историческая интерпретация. М.: Восток-Запад, 2005.

8. Энгисики : [Установления годов Энги]. Сер.: Кокуси тайкэй : [Cобрание текстов по национальной истории]. Токио: Ёсикава кобункан, 1999. Т. 1.

9. Конрад Н.И. Очерк истории культуры средневековой Японии. М.: Искусство, 1980. 144 с.

10. Кодай тимэй дайдзитэн : [Большой словарь древних топонимов]. Токио: Кадогава сётэн, 1999.

11. Кодай тимэй гогэн дзитэн : [Словарь этимологий древних японских топонимов]. Токио: Токёдо, 1981.

12. Мещеряков А.Н. Ямато и Япония: процессы формирования государственной идентичности в период Нара (международный аспект) // Япония в объятиях пространства и времени. М.: Наталис, 2010. С. 174-188.

13. Кокуси дайдзитэн : [Энциклопедия национальной истории]. Токио: Ёсикава кобункан, 1990. Т. 11.

14. Мещеряков А.Н. Гора Фудзи. Между землей и небом. М.: Наталис, 2010.

15. Нихон сёки. Сер. Нихон котэн бунгаку тайкэй : [Собрание японской классической литературы]. Токио: Иванами сётэн, 1965. Т. 67.

16. Маньёсю. Пер. А.Е. Глускиной. М.: Наука, 1970-72. т. 1-3.

17. Боги, святилища, обряды Японии. Энциклопедия синто. М.: РГГУ, 2010.

18. Мияко-но Ёсика. Записи о горе Фудзияма // Япония в эпоху Хэйан (794-1185). Хрестоматия. Пер. М.В. Грачева. М.: РГГУ, 2009. С. 55-56.

19. Исэ моногатари. Пер. Н.И. Конрада. М.: Наука, 1979.

20. Дед Такэтори. Пер. А.А. Холодовича // Восток. Литература Китая и Японии / под ред. Н.И. Конрада. М.: Академия, 1935. С. 57-83.

21. Древние фудоки. Пер. К.А. Попова. М.: Наука, 1969.

22. Норито. Сэммё. Пер. Л.М. Ермаковой. М.: Наука, 1991.

23. Кого дзитэн : [Словарь древнего японского языка]. Токио: Иванами сётэн, 1986.

24. Басё М. «По тропинкам севера». Пер. Н.И.Фельдман // Восток. Литература Китая и Японии / под ред. Н.И. Конрада. М.: Академия. 1935. С. 301-349.

25. Агапов Б. Шесть заграниц. М.: Сов. писатель, 1974.

26. «Киби-ни итаритэ ана-но уми-о ватару. Соно токоро-ни арабуру ками ари». (Достигли Киби, пересекли море Ана. Там было дурное божество.) Нихон сёки. Нихон котэн бункаку тайкэй : [Собрание японской классической литературы]. Токио: Иванами сётэн, 1965. Т. 67. С. 300.

27. Сима-но ками (Божество острова). Перед этим рассказ о том, как государь охотился на острове Авадзи. - Нихон сёки. Т. 67. С. 446.

28. Грачев М.В. Государь и подданные в древней и раннесредневековой Японии // Правитель и подданные: социокультурная норма и ограничения единоличной власти. М., 2009. С. 174, 184.


Review

For citations:


Simonova-Gudzenko E.K. The Role of Place Names in Political Culture of Medieval Japan. Japanese Studies in Russia. 2016;(2):26-42. (In Russ.)

Views: 309


Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.


ISSN 2500-2872 (Online)