Истоки архаической японской поэзии: «длинная песнь» (нагаута / тё:ка)
https://doi.org/10.55105/2500-2872-2023-3-17-33
Аннотация
Представленная статья посвящена, с одной стороны, общей проблеме литературного процесса в архаическом обществе на примере генезиса поэзии вака, с другой стороны, непосредственно архаичности так называемой «длинной песни» (нагаута или тё:ка). Ставится вопрос, каким образом происходит трансформация примитивной доэстетической песни в архаическую поэзию. Характеризуя возможные способы происхождения примитивной песни, автор, соглашаясь с принципом аккумуляции стихотворных строк Боура – Кониси, отмечает необходимость более комплексного понимания архаического периода японской (яматоской) литературы. Утверждая необходимость отличать примитивную песню от архаической, автор оперирует понятием развитого «эcтетического чувства» в качестве необходимого критерия для трансформации основанной на параллелизме примитивной песни. В отличие от примитивной песни, исполнявшей исключительно утилитарную функцию, архаическая поэзия стала удовлетворять эстетические потребности древнего человека, а не только ритуальные. Помимо этого, в статье рассматривается роль письменности как необходимое условие для отмирания примитивной песни и формирования канона. Кроме того, в тексте представлена критическая характеристика основного корпуса архаической поэзии, включающей в себя и относительно немногочисленную «длинную песню». Основываясь на выборочном анализе представленных литературных текстов (поэтические фрагменты из Кодзики, Нихон сёки, Манъё:сю:, а также Нанивадза-ута, найденная на деревянных табличках моккан), автор приводит классификацию периодизацию «длинной песни», раскрывающую генезис архаической формы нагаута/тё:ка (повествовательную хроникальную речевыделительную «длинную песню», неповествовательную неэпическую «длинную песню» и авторскую «длинную песню» с развитой системой образности). Обращая особое внимание на хроникальную «длинную песню», ее структурную неоднородность, автор выдвигает следующую гипотезу ее генезиса, противоположную аккумуляционному принципу Боура – Кониси: «длинная песнь» является продуктом не аккумуляции примитивных коротких поэтических строк, а результатом редукции (усечения) длинной эпической формы примитивной песни до классической формы «длинной песни». Предел редукции обосновывается эстетической «емкостью» поэтической формы в переходный период бесписьменного способа стихосложения.
Об авторе
А. В. СусловЯпония
Суслов Артем Вячеславович, аспирант факультета гуманитарных наук
060-0810, Хоккайдо, г. Саппоро, Кита-ку, Кита-10, Ниси-7-тё:мэ
Список литературы
1. Боронина И.А. Поэтика классического японского стиха (VIII—XIII вв.). Москва: Наука (ГРВЛ). 1978.
2. Веселовский А.Н. Избранное: Историческая поэтика. Москва: Российская политическая энциклопедия. 2006.
3. Долин А.А. Японская поэзия древности и раннего Средневековья. Большая библиотека японской поэзии в переводах Александра Долина. T. 1. Японская классическая поэзия VI–XII вв. Москва: Наука – Восточная литература. 2022.С. 11–54.
4. Дьяконова Е.М. Канон и комментарий. К вопросу истолкования классической японской поэзии // Studia Litterarum. 2020. Т. 5. №3. С. 104–127.
5. Ермакова Л.М. Речи богов и песни людей: (Ритуально-мифологические истоки японской литературной эстетики). Москва: Восточная литература. 1995.
6. Кодзики. Записи о деяниях древности: Свиток 1-й / пер., коммент. Е.М. Пинус. Санкт-Петербург: Шар. 1993.
7. Лорд А.Б. Сказитель / пер. и комм. Ю.А. Клейнера и Г.А. Левинтона. Москва: Восточная литература.1994.
8. Маклакова Н.В. «Параллелизм» и «поэтическая функция» Р. Якобсона в теории повтора // Известия Российского Государственного Педагогического Университета им. А.И. Герцена. 2010. № 12. С. 143–153.
9. Манъёсю («Собрание мириад листьев»): в 3-х томах. Т. 1 / пер. и коммент. А.Е. Глускиной. Москва: Главная редакция восточной литературы. 1971.
10. Манъёсю («Собрание мириад листьев»): в 3-х томах. Т. 3 / пер. и коммент. А.Е. Глускиной. Москва: Главная редакция восточной литературы. 1р.93.
11. Нихон сёки. Анналы Японии: в 2-х томах. Т. 1. / пер. И коммент. Л.М. Ермакой и А.Н. Мещерякова. Санкт-Петербург: Гиперион.1997.
12. Якобсон Р. Новейшая российская поэзия: набросок первый. Подступы к Хлебникову. 192). http://russianway.rhga.ru/upload/main/084_Yakobson.pdf. (дата обращения: 19.02.2023).
Рецензия
Для цитирования:
Суслов А.В. Истоки архаической японской поэзии: «длинная песнь» (нагаута / тё:ка). Японские исследования. 2023;(3):17-33. https://doi.org/10.55105/2500-2872-2023-3-17-33
For citation:
Suslov A.V. Origins of Japanese archaic poetry: Japanese long song (nagauta / chōka). Japanese Studies in Russia. 2023;(3):17-33. (In Russ.) https://doi.org/10.55105/2500-2872-2023-3-17-33