Preview

Японские исследования

Расширенный поиск

Китай и китайское в энциклопедиях жанра сэцуё:сю: на примере энциклопедии «Собрание полезных сведений для горожан» (Токай сэцуё: хяккацу:, Осака, 1801)

https://doi.org/10.55105/2500-2872-2022-3-50-68

Аннотация

Во второй половине XVIII в. в Японии происходит процесс формирования коллективной идентичности. Немалую роль в этом сыграла массовая доступная литература. В популярных изданиях часто содержатся сведения о географии и истории Китая. В этой работе на примере популярной энциклопедии жанра сэцуё:сю: «Собрание полезных сведений для горожан» мы рассматриваем образ Китая в популярной справочной литературе и его возможную роль в формировании представлений о Японии. Энциклопедия была составлена в Осаке в 1790-х гг. знатоком китайского языка и истории и каллиграфом Такаясу Рооку и представляет собой один из характерных примеров справочных изданий такого рода. Большему в сравнении с другими подобными изданиями содержанию сведений о Китае энциклопедия отчасти обязана, вероятно, профессиональным интересам и знаниям составителя. В энциклопедии содержатся следующие разделы и упоминания Китая: изображение обитателей Китая, Китай на карте мира, стихи и изображения китайских достопримечательностей, изображения выдающихся исторических героев и их краткое жизнеописание, список выдающихся каллиграфов. Как и другие разделы энциклопедии, они содержат подробные иллюстрации. Например, раздел, посвящённый китайскому оружию, изображения озера Сиху, изображение восьми видов Сяо и Сян, изображение китайских и японских героев, жизнеописания выдающихся людей. В некоторых случаях нам удаётся проследить источник заимствования информации о Китае, как, например, в случае с изображением китайского оружия или частично в описании 24 примеров сыновней почтительности. В других случаях, анализируя содержание раздела, например, список выдающихся китайских каллиграфов, мы находим подтверждение общественным вкусам и моде того времени. Отдельное внимание в работе уделено способам именования Китая. В этой работе мы отдельно выделяем способы восприятия и изображения Китая. Это Китай как источник мудрости и добродетели (жизнеописания выдающихся людей, 24 примера сыновней почтительности); Китай как источник культурных заимствований (список каллиграфов); сопоставление с «китайским» для придания значимости «японскому» (стихи и достопримечательности); современный Китай как источник современных знаний, потенциальная угроза и предмет интереса.

Об авторе

М. М. Киктева
НИУ ВШЭ, Школа востоковедения
Россия

Киктева Мария Максимовна, старший преподаватель

101000, Москва, ул. Мясницкая, 20



Список литературы

1. Торопыгина М.В. Японская поэзия: от «восьми видов Сяо и Сян» к «восьми видам Оми» (поэтические циклы Рэйдзэй Тамэсукэ, Коноэ Нобутада, Ота Нампо) // Ежегодник Япония. 2018. Т. 47. С. 273–294. DOI: 10.24411/0235-8182-2018-10013

2. Beerens, A. (2006). Friends, Acquaintances, Pupils and Patrons. Japanese Intellectual Life in the Late Eighteenth Century: A Prosopographical Approach. Leiden: Leiden University Press.

3. Berry, M.E. (2006). Japan in Print: Information and Nation in the Early Modern Period. University of California Press.

4. Fogel, J.A. (2009). Articulating the Sinosphere: Sino-Japanese relations in space and time. Cambridge, Massachusetts, and London: Harvard University Press.

5. Hirazumi Senan, Tachibana Morikuni (1719). Morokoshi kimmō zui [The Useful Knowledge About China]. Osaka. (In Japanese).

6. Kashiragaki taisei setsuyō. (1694). [Big Dictionary With Commentary]. (In Japanese).

7. Katsumura Tsuneyoshi, Shimokōbe Shūsui. (1811). Nihon setsuyō manzai gura [The Eternal Treasure Box of Japanese Wisdom]. Kyoto. (In Japanese).

8. Kawabe Sōyō, Hori Gennyūsai, Hori Gempō. (Date unknown). Eitai setsuyō mujinzō [Endless Treasure Box of Countless Generations]. (In Japanese).

9. Kumazawa Banzan, Urakawa Kōsa. (1842). Nijyūshiko eshō [24 Examples of Filial Piety With Illustrations]. Osaka. (In Japanese).

10. Matano Michinao, Nishikawa Sukenobu, Nishimura Chūwa, Hayami Shungyūsai. (1812). Yamato setsuyō shikkai bukuro zōji [Japanese Encyclopedia With Additional Commentary and Words]. (In Japanese).

11. Mori Senzo. (1989). Takayasu Rooku [Takayasu Rooku]. Mori Senzo chosakushū, 4, 198–224. (In Japanese).

12. Nagakubo Sekisui. (1788). Chikyū bankoku sankai yochi zenzu setsu [The World Map With Commentary]. Edo. Retrieved August 7, 2022, from http://www-user.yokohama-cu.ac.jp/~ycu-rare/views/WC-0_12.html?l=1&n=0 (In Japanese).

13. Nijūshikō. (1650s). [24 examples of filial piety]. Edo: Matsue. (In Japanese).

14. Okada Gyokuzan, Oka Yūgaku, Ōhara Tōya. (1806). Morokoshi meisho zue [The China Guidebook]. Shinsaibashi. (In Japanese).

15. Radu, L. (2015). The Versatility of Ship Iconography on a 17th-century Japanese Map. In Programme & Abstracts of the 26th International Conference on the History of Cartography (2015).

16. Suchi Yang, Isoya Shinji. (1999). Nihon-ni okeru chūgoku kōshū seiko-no fūkei imeeji-yj teichakuka-ni tsuite-no kōsatsu [The Formation of the Image of Sihu Lake in Japan]. Journal of the Japanese Institute of Landscape Architecture, 62 (5), 469–472. (In Japanese).

17. Suzuki, Keiko. (2007). The making of Tōjin: construction of the other in early modern Japan. Asian Folklore Studies, 66 (1), 83–105.

18. Takayasu Rooku, Matsuni Dōjin, Niwa Tōkei. (1819). Tokai setsuyō hyakkatsū [The Complete Compedium of Urban Knowledge]. Osaka. Retrieved August 7, 2022, from https://digital.staatsbibliothek-berlin.de/werkansicht?PPN=PPN3343781630&PHYSID=PHYS_0040&DMDID=DMDLOG_0023 (In Japanese).

19. Wai-Ming Ng. (2014). Names for China in Tokugawa Political Discourse. Journal of Asian History, 48 (1), 61–79.

20. Yonemoto, M. (2003). Mapping Early Modern Japan: Space, Place, and Culture in the Tokugawa Period, 1603–1868. University of California Press.


Рецензия

Для цитирования:


Киктева М.М. Китай и китайское в энциклопедиях жанра сэцуё:сю: на примере энциклопедии «Собрание полезных сведений для горожан» (Токай сэцуё: хяккацу:, Осака, 1801). Японские исследования. 2022;(3):50-68. https://doi.org/10.55105/2500-2872-2022-3-50-68

For citation:


Kikteva M.M. The image of China and Chinese in setsuyōshū. Case study of “The Complete Compendium of Urban Knowledge” (Tokai setsuyō hyakkatsū, Osaka, 1801). Japanese Studies in Russia. 2022;(3):50-68. (In Russ.) https://doi.org/10.55105/2500-2872-2022-3-50-68

Просмотров: 329


Creative Commons License
Контент доступен под лицензией Creative Commons Attribution 4.0 License.


ISSN 2500-2872 (Online)