<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">japanjournal</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Японские исследования</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Japanese Studies in Russia</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="epub">2500-2872</issn><publisher><publisher-name>Association of Japanologists; Institute of China and Modern Asia of the Russian Academy of Sciences</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.55105/2500-2872-2025-3-129-143</article-id><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">japanjournal-588</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>Исследовательские статьи</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="en"><subject>Research articles</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>«Токийская башня сочувствия» Кудан Риэ: Вавилонская башня наших дней и рождение «нового человека»</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Tokyo Sympathy Tower by Qudan Rie: The Tower of Babel of our days and the birth of the “new human”</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><contrib-id contrib-id-type="orcid">https://orcid.org/0000-0002-9445-1958</contrib-id><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Борькина</surname><given-names>А. Ю.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Borkina</surname><given-names>A. Yu.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>Борькина Анастасия Юрьевна, старший преподаватель кафедры японоведения</p><p>190068, Санкт-Петербург, наб. канала Грибоедова, д. 123</p><p>aborkina@hse.ru</p></bio><bio xml:lang="en"><p>Borkina Anastasia Yu., Senior Lecturer, Department of Japanology, Institute of Asian and African Studies</p><p>123 Kanala Griboedova Emb., Saint Petersburg, 190068</p></bio><email xlink:type="simple">an_borkina@mail.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru"><institution>Институт востоковедения и африканистики Национального исследовательского университета «Высшая школа экономики» (НИУ ВШЭ, Санкт-Петербург)</institution><country>Россия</country></aff><aff xml:lang="en"><institution>National Research University “Higher School of Economics” (HSE University, Saint Petersburg)</institution><country>Russian Federation</country></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2025</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>22</day><month>10</month><year>2025</year></pub-date><volume>0</volume><issue>3</issue><fpage>129</fpage><lpage>143</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Борькина А.Ю., 2025</copyright-statement><copyright-year>2025</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Борькина А.Ю.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Borkina A.Y.</copyright-holder><license xml:lang="ru" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>Данная работа распространяется под лицензией Creative Commons Attribution 4.0.</license-p></license><license xml:lang="en" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://www.japanjournal.ru/jour/article/view/588">https://www.japanjournal.ru/jour/article/view/588</self-uri><abstract><p>В статье рассматривается роман японской писательницы Кудан Риэ «Токийская башня сочувствия», в 2024 г. удостоенный престижной литературной премии имени Акутагава. Присуждение премии вызвало широкую дискуссию в связи с использованием писательницей в работе генеративного искусственного интеллекта, который не только подсказал ей некоторые ходы для произведения, но также буквально стал прототипом для одного из персонажей романа, чат-бота AI-built, и сгенерировал его реплики. В центре сюжета — возведение женщиной-архитектором по имени Макина Сара необычного сооружения — так называемой Башни сочувствия, по сути являющей собой тюрьму нового образца и воплощающей новую социологическую теорию о Homo miserabilis. Термин «преступник» в мире романа признается устаревшим и дискриминирующим, вместо него вводится понятие «человек, достойный сочувствия», а основным источником криминала называется социальная среда. Героиня вдохновляется деконструктивистскими архитектурными проектами Захи Хадид, а именно Национальным стадионом в Токио, объектом, который в реальности так и не был построен. Постепенно судьбы персонажей романа переплетаются вокруг Башни, которая в итоге становится губительной для каждого из них: один погибает от рук Homo miserabilis, другой оказывается навечно заперт в Башне, Макина же, оторванная от общества, не одобрившего появление Башни, погруженная в мир «слов» и собственных внутренних переживаний, лишается своей идентичности. Интересен также выведенный в произведении образ Другого — скандально известного американского журналиста Макса Кляйна, высказываниями которого оказывается возможным продемонстрировать не только порочную природу Башни, но и потерю главной героиней человечности. Роман представляет собой философское высказывание о постепенной утрате естественных и национальных языков; о всеобщей толерантности; о возникновении новой этики; о взаимосвязях между человеком и искусственным интеллектом. Для воплощения этих идей используются характерные для современной японской литературы приемы, в числе которых малособытийное повествование, игра слов, социофобные персонажи.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>The article examines the novel by Japanese writer Qudan Rie Tokyo Sympathy Tower, which was awarded the prestigious Akutagawa Literary Prize in 2024. The award sparked a wide discussion due to the writer’s use of generative artificial intelligence in her work, which not only suggested some ideas, but also became a prototype for one of the novel’s characters, the AI-built chatbot, and generated its lines. The plot revolves around the construction of an unusual structure by a female architect named Makina Sara, the so-called “Sympathy Tower,” which is essentially a new type of prison and embodies a new sociological theory about “Homo miserabilis.” The term “criminal” in the world of the novel is recognized as outdated and discriminatory, and the concept of “a person worthy of sympathy” is introduced instead. Makina is inspired by the deconstructivist architectural projects of Zaha Hadid, namely the National Stadium in Tokyo, an object that was never built in reality. Gradually, the destinies of the novel’s characters intertwine around the Tower, which ultimately becomes destructive for each of them: one is killed by a Homo miserabilis, another finds himself forever locked in the Tower, while Makina Sara, cut off from society, which did not approve the appearance of the Tower, and immersed in the world of “words” and her own feelings, loses her identity. Of interest is also the image of the Other created in the work — a scandalous American journalist Max Klein, whose statements make it possible to demonstrate not only the vicious nature of the Tower, but also the loss of humanity by the main character. The novel is a philosophical statement about the gradual loss of natural and national languages; about universal tolerance; about the emergence of a new ethics; about the relationship between man and artificial intelligence. To embody these ideas, techniques characteristic of contemporary Japanese literature are used, including uneventful narration, wordplay, and sociophobic characters.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>японская литература</kwd><kwd>современная проза</kwd><kwd>японский язык</kwd><kwd>перевод</kwd><kwd>деконструкция</kwd><kwd>искусственный интеллект</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>Japanese literature</kwd><kwd>contemporary fiction</kwd><kwd>Japanese language</kwd><kwd>translation</kwd><kwd>deconstruction</kwd><kwd>artificial intelligence</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Архитектура и философия. Интервью с Жаком Дерридой // Беседа. 1986. №4. С. 118—137.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Arkhitektura i filosofiya. Interv’yu s Zhakom Derridoi [Architecture and Philosophy. An Interview with Jacques Derrida]. (1986). Beseda [The Conversation], 4, 118—137. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Барт Р. Смерть автора / пер. с фр. С.Н. Зенкина // Барт Р. Избранные работы: Семиотика. Поэтика. М.: Прогресс. 1989. С. 384—391.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Barthes, R. (1989). Smert’ avtora [The Death of the Author]. In R. Barthes, Izbrannye raboty. Semiotika. Poetika [Selected works: Semiotics. Poetics] (pp. 384—391). Moscow: Progress. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Бодрийяр Ж. Симулякры и симуляция / пер. с фр. А. Качалова. М.: ПОСТУМ. 2015.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Baudrillard, J. (2015). Simulyakry i simulyatsiya [Simulacra and Simulation]. Moscow: “POSTUM” publishing house. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Деррида Ж. Вокруг Вавилонских башен / пер. с фр. и комм. В.Е. Лапицкого. СПб.: Machina. 2012.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Derrida, J. (2012). Vokrug Vavilonskikh bashen [Around the Towers of Babel]. Saint Petersburg: Machina. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Мелодинский Д.Л. Художественная практика архитектуры параметризма: восторги и разочарования // Architecture and Modern Information Technologies. 2017. №4 (41). С. 6—23.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Khronopulo, L.Yu. (2009). Poteryannyi geroi yaponskogo rasskaza kontsa XX — nachala XXI vv. [The Lost Character of Japanese Short Stories at the End of the 20 th — Beginning of the 21 st centuries]. Vestnik SPBGU [SPbSU Bulletin], Series 13, 3, 108— 112. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Мещеряков А.Н. Зарождение концепции «душа слова» (котодама) в древней Японии // ШАГИ/STEPS. 2015. 1 (1). С. 10—18.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Melodinskii, D.L. (2017). Khudozhestvennaya praktika arkhitektury parametrizma: vostorgi i razocharovaniya [The Artistic Practice of the Parametric Architecture: Delights and Dissapointments]. Architecture and Modern Information Technologies, 4 (41), 6—23. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit7"><label>7</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Найман Е.А. Язык, мысль, архитектура и божественное начало сквозь призму принципа дополнительности в мифе о Вавилонской башне у Ж. Деррида // Методология науки. 2000. Вып. IV. Методология дополнительности: синтез рациональных и внерациональных методов и приемов исследования. С. 22—30.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Meshcheryakov, А.N. (2015). Zarozhdenie kontseptsii «dusha slova» (kotodama) v drevnei Yaponii [The Origin of the Concept of “Word Soul” (Kotodama) in Ancient Japan]. SHAGI [Steps], 1 (1), 10—18. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit8"><label>8</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Нумано Мицуёси. От литературы «J» к литературе «W». Некоторые тенденции современной японской литературы / пер. с яп. А.Н. Мещерякова // Теория катастроф. Современная японская проза / Сост. Нумано Мицуёси. М.: Иностранка. 2003. С. VII—XXIV.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Naiman, E.A. (2000). Yazyk, mysl’, arkhitektura i bozhestvennoe nachalo skvoz’ prizmu printsipa dopolnitel’nosti v mife o Vavilonskoi bashne u Zh. Derrida [Language, Thought, Architecture and the Divine Through the Prism of the Principle of Complementarity in the Myth of the Tower of Babel in J. Derrida]. In Metodologiya nauki [Methodology of Science], IV. Metodologiya dopolnitel'nosti: sintez ratsional’nykh i vneratsional’nykh metodov i priemov issledovaniya (pp. 22—30). (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit9"><label>9</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Павлов А.В. Образы современности в XXI веке: Диджимодернизм : рецензия на книгу Алана Кирби // Философия. Журнал Высшей школы экономики. 2018. Т. 11. №2. С. 197—212.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Numano, M. (2003). Ot literatury «J» k literature «W». Nekotorye tendentsii sovremennoi yaponskoi literatury [From Literature “J” to Literature “W”. Some Tendencies of Contemporary Japanese Literature]. In Teoriya katastrof. Sovremennaya yaponskaya proza [The Theory of Catastrophes. Contemporary Japanese Fiction] (pp. VII—XXIV). Moscow: Inostranka. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit10"><label>10</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Саден Э. Среди призраков. Рассуждение об эпохе метавселенной и генеративного искусственного интеллекта / пер. с фр. А. Захаревич. СПб.: Издательство Ивана Лимбаха. 2025.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Pavlov, А.V. (2018). Obrazy sovremennosti v XXI veke: Didzhimodernizm: retsenziya na knigu Alana Kirbi [Images of Modernity in the 21 st Century: Digimodernism: A Review of the Book by Alan Kirby]. Filosofiya. Zhurnal Vysshei shkoly ekonomiki [Philosophy. HSE Journal], 11 (2), 197—212. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit11"><label>11</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Хронопуло Л.Ю. Потерянный герой японского рассказа конца XX — начала XXI вв. // Вестник СПбГУ. 2009. Сер. 13. вып. 3. С. 108—112.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Sadin, É. (2025). Sredi prizrakov. Rassuzhdenie ob epokhe metavselennoi i generativnogo iskusstvennogo intellekta [Among the Ghosts. A Reflection on the Age of the Metaverse and Generative Artificial Intelligence]. Saint Petersburg: Ivan Limbakh’s publishing house. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit12"><label>12</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Kirby, A. (2013). The Death of Postmodernism and Beyond. Philosophy Now, 58. Retrieved from philosophynow.org/issues/58/The_Death_of_Postmodernism_And_Beyond</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Kirby, A. (2013). The Death of Postmodernism and Beyond. Philosophy Now, 58. Retrieved from philosophynow.org/issues/58/The_Death_of_Postmodernism_And_Beyond</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit13"><label>13</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Qudan, R. (2023). Tôkyôto dôjôtô [Tokyo Sympathy Tower]. Tokyo: Shinchôsha. (In Japanese).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Qudan, R. (2023). Tôkyôto dôjôtô [Tokyo Sympathy Tower]. Tokyo: Shinchôsha. (In Japanese).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit14"><label>14</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Shibasaki, A. (2017). Translation, Culture and Humanity: Implications of the Thought and Theory of Akira Yanabu for Advancing the Study of Global Relations. Journal of Global Media Studies, 21, 41—52.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Shibasaki, A. (2017). Translation, Culture and Humanity: Implications of the Thought and Theory of Akira Yanabu for Advancing the Study of Global Relations. Journal of Global Media Studies, 21, 41—52.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit15"><label>15</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Shimada, N. (2024). AI ga “unda” Akutagawashô “Tôkyôto dôjôtô” tanjô hiwa-wо sakka ga akasu [The Akutagawa Prize Winner Born by AI. The Secret History of “Tokyo Sympathy Tower” Creation Told by the Author]. NHK interview with Qudan Rie. Retrieved from URL: https://www3.nhk.or.jp/news/html/20240206/k10014344981000.html (In Japanese).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Shimada, N. (2024). AI ga “unda” Akutagawashô “Tôkyôto dôjôtô” tanjô hiwa-wо sakka ga akasu [The Akutagawa Prize Winner Born by AI. The Secret History of “Tokyo Sympathy Tower” Creation Told by the Author]. NHK interview with Qudan Rie. Retrieved from URL: https://www3.nhk.or.jp/news/html/20240206/k10014344981000.html (In Japanese).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit16"><label>16</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru"></mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en"></mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
