<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">japanjournal</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Японские исследования</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Japanese Studies in Russia</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="epub">2500-2872</issn><publisher><publisher-name>Association of Japanologists; Institute of China and Modern Asia of the Russian Academy of Sciences</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">japanjournal-159</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>Статьи</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>«Сборник наставлений в десяти разделах»: к понятию «доброты», мэгуми</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Jikkinshō: to the Concept of megumi [kindness]</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Трубникова</surname><given-names>Надежда Николаевна</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Trubnikova</surname><given-names>Nadezhda N.</given-names></name></name-alternatives><email xlink:type="simple">trubnikovann@mail.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru"><institution>Российская академия народного хозяйства и государственной службы; МГУ им. М.В. Ломоносова</institution><country>Россия</country></aff><aff xml:lang="en"><institution>Russian Academy of National Economy and Public Administration; Moscow State University</institution><country>Russian Federation</country></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2017</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>16</day><month>02</month><year>2022</year></pub-date><volume>0</volume><issue>2</issue><fpage>59</fpage><lpage>74</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Трубникова Н.Н., 2022</copyright-statement><copyright-year>2022</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Трубникова Н.Н.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Trubnikova N.N.</copyright-holder><license xml:lang="ru" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>Данная работа распространяется под лицензией Creative Commons Attribution 4.0.</license-p></license><license xml:lang="en" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://www.japanjournal.ru/jour/article/view/159">https://www.japanjournal.ru/jour/article/view/159</self-uri><abstract><p>«Сборник наставлений в десяти разделах» (« Дзиккинсё: », 1252 г.) содержит рассказы и рассуждения, интересные с точки зрения истории некоторых понятий, значимых для японской культуры в целом. В статье на основе этого источника обсуждаются значения слова мэгуми («доброта», «милость»), связь этого понятия с понятиями «чуткость» ( ю: / ясаси ), «предусмотрительность» ( ё:и ) и др., а также набор контекстов, в которых раскрывается тема «воспитания доброты»: чему нужно научиться, чтобы откликаться на нужды ближнего и действовать ему на пользу.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>The Jikkinshō Setsuwa collection [Collected Admonitions in Ten Sections, 1252] contains stories and discourses interesting to researchers from the point of view of history of some concepts, which play a significant role in Japanese culture as a whole. Being based on this source, the article presents a range of meanings of the word “megumi” [kindrness], its correlation to the concepts of “empathy” ( yū / yasashi ) and “forethought” (yōi). It also shows a series of examples for “education of kindness” - what we need to learn in order to respond to the needs of our counterpart and act on her/his behalf.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>философская мысль Японии</kwd><kwd>рассказы сэцува</kwd><kwd>«Сборник наставлений в десяти разделах»</kwd><kwd>буддизм</kwd><kwd>конфуцианство</kwd><kwd>поэзия вака</kwd><kwd>искусство цитирования</kwd><kwd>Japanese philosophy setsuwa tales</kwd><kwd>Jikkinshō</kwd><kwd>Buddhism</kwd><kwd>Confucianism</kwd><kwd>waka poetry</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Дзиккинсё: Сборник наставлений в десяти разделах / под ред. Асами Кадзухико // Синхэн нихон котэн бунгаку дзэнсю: Полное собрание памятников японской классической литературы. Новая серия. Т. 51. Токио: Сёгаккан, 1997.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Дзиккинсё: Сборник наставлений в десяти разделах / под ред. Асами Кадзухико // Синхэн нихон котэн бунгаку дзэнсю: Полное собрание памятников японской классической литературы. Новая серия. Т. 51. Токио: Сёгаккан, 1997.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Дзиккинсё: Сборник наставлений в десяти разделах URL: http://yatanavi.org/text/jikkinsho/index.html (дата обращения: 26.05.2017).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Дзиккинсё: Сборник наставлений в десяти разделах URL: http://yatanavi.org/text/jikkinsho/index.html (дата обращения: 26.05.2017).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Трубникова Н.Н. «Сборник наставлений в десяти разделах» («Дзиккинсё:») и вопрос о светской мысли в эпоху Камакура // История и культура традиционной Японии 8. СПб.: Гиперион, 2015. С. 111-122.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Трубникова Н.Н. «Сборник наставлений в десяти разделах» («Дзиккинсё:») и вопрос о светской мысли в эпоху Камакура // История и культура традиционной Японии 8. СПб.: Гиперион, 2015. С. 111-122.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Трубникова Н.Н. «Сборник наставлений в десяти разделах»: к понятию «досады», урами // Японские исследования. 2016. №2. С. 57-70. URL: http://www.ifes-ras.ru/images/js/js_2016_2_57-70.pdf (дата обращения: 26.05.2017).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Трубникова Н.Н. «Сборник наставлений в десяти разделах»: к понятию «досады», урами // Японские исследования. 2016. №2. С. 57-70. URL: http://www.ifes-ras.ru/images/js/js_2016_2_57-70.pdf (дата обращения: 26.05.2017).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">«Собрание песка и камней» («Сясэкисю», конец XIII в.). Перевод со старояпонского Н.Н. Трубниковой // Трубникова Н.Н. «Собрание песка и камней» в истории японской философской мысли. Том 2. Исследование. Указатели. Приложение. М.; СПб.: Центр гуманитарных инициатив, 2017.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">«Собрание песка и камней» («Сясэкисю», конец XIII в.). Перевод со старояпонского Н.Н. Трубниковой // Трубникова Н.Н. «Собрание песка и камней» в истории японской философской мысли. Том 2. Исследование. Указатели. Приложение. М.; СПб.: Центр гуманитарных инициатив, 2017.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Жюльен Ф. Путь к цели: в обход и напрямик. Стратегии смысла в Китае и Греции. М., 2001.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Жюльен Ф. Путь к цели: в обход и напрямик. Стратегии смысла в Китае и Греции. М., 2001.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit7"><label>7</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Свиридов Г.Г. Японская средневековая проза сэцува (структура и образ). М.: Наука, 1981.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Свиридов Г.Г. Японская средневековая проза сэцува (структура и образ). М.: Наука, 1981.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit8"><label>8</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Тысяча журавлей. Антология японской классической литературы VIII-XIX вв. СПб.: Азбука-классика, 2005.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Тысяча журавлей. Антология японской классической литературы VIII-XIX вв. СПб.: Азбука-классика, 2005.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit9"><label>9</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Сутра о бесчисленных значениях. Сутра о Цветке Лотоса Чудесной Дхармы. Сутра о постижении деяний и Дхармы бодхисаттвы Всеобъемлющая Мудрость / Издание подготовил А.Н. Игнатович. М., 1998.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Сутра о бесчисленных значениях. Сутра о Цветке Лотоса Чудесной Дхармы. Сутра о постижении деяний и Дхармы бодхисаттвы Всеобъемлющая Мудрость / Издание подготовил А.Н. Игнатович. М., 1998.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit10"><label>10</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Трубникова Н.Н. «Не презирать людские дела»: конфуцианство в Японии XIII в. и вопрос о «маленьком человеке» // Историко-философский ежегодник 2016. М.: ИФ РАН, 2016. С. 69-92.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Трубникова Н.Н. «Не презирать людские дела»: конфуцианство в Японии XIII в. и вопрос о «маленьком человеке» // Историко-философский ежегодник 2016. М.: ИФ РАН, 2016. С. 69-92.</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
