<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">japanjournal</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Японские исследования</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Japanese Studies in Russia</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="epub">2500-2872</issn><publisher><publisher-name>Association of Japanologists; Institute of China and Modern Asia of the Russian Academy of Sciences</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">japanjournal-140</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>Статьи</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>Поэтические «прятки»: песни-шарады и акростих в японской традиционной поэзии вака</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Poetic “Hide-and-seek”: Charade and Acrotsic in Traditional Japanese Poetry (Waka)</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Торопыгина</surname><given-names>Мария Владимировна</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Toropygina</surname><given-names>Maria V.</given-names></name></name-alternatives><email xlink:type="simple">meshtorop@yahoo.com</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru"><institution>Институт востоковедения РАН; РГГУ</institution><country>Россия</country></aff><aff xml:lang="en"><institution>Institute of Oriental Studies of Russian Academy of Sciences; Russian State University for the Humanities</institution><country>Russian Federation</country></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2016</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>16</day><month>02</month><year>2022</year></pub-date><volume>0</volume><issue>4</issue><fpage>4</fpage><lpage>22</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Торопыгина М.В., 2022</copyright-statement><copyright-year>2022</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Торопыгина М.В.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Toropygina M.V.</copyright-holder><license xml:lang="ru" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>Данная работа распространяется под лицензией Creative Commons Attribution 4.0.</license-p></license><license xml:lang="en" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://www.japanjournal.ru/jour/article/view/140">https://www.japanjournal.ru/jour/article/view/140</self-uri><abstract><p>В статье рассматриваются три «игровых» формы стихотворений классической японской поэзии вака : песни-шарады буцумэйка ( моно-но на ) и две формы акростиха - орику и куцукабури. Японские песни вака представлены своей наиболее распространенной формой - короткими, состоящими из 31 слога стихотворениями танка. Временные рамки привлекаемых источников - IX-XV вв.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>The article is devoted to three acrostic forms of classical Japanese poetry waka : butsumeika ( mono no na ), oriku and kutsukaburi . Japanese waka songs under discussion are represented by its most common form - tanka (short poem). The primary sources of the study date back to 9th- 15th centuries.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>поэзия</kwd><kwd>танка</kwd><kwd>поэтическая антология</kwd><kwd>буцумэйка</kwd><kwd>акростих</kwd><kwd>орику</kwd><kwd>куцукабури</kwd><kwd>«Кокинсю»</kwd><kwd>Минамото-но Тосиёри</kwd><kwd>«Сётэцу моногатари»</kwd><kwd>poetry</kwd><kwd>tanka</kwd><kwd>anthology</kwd><kwd>butsumeika</kwd><kwd>acrostic</kwd><kwd>kutsukaburi</kwd><kwd>Kokinshū</kwd><kwd>Minamoto no Toshiyori</kwd><kwd>Shōtetsu monogatari</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Кокинвакасю / ком. Одзава Масао. Токио: Сёгаккан, 1983. (1-е издание 1971.) (Нихон котэн бунгаку дзэнсю 7). 544 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Кокинвакасю / ком. Одзава Масао. Токио: Сёгаккан, 1983. (1-е издание 1971.) (Нихон котэн бунгаку дзэнсю 7). 544 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Кокинвакасю. Т. 1-3 / пер. А.А. Долина. М.: Радуга, 1995.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Кокинвакасю. Т. 1-3 / пер. А.А. Долина. М.: Радуга, 1995.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Поэтическая антология «Кокинсю» / Пер. И.А. Борониной. М.: ИМЛИ РАН, 2005. 399 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Поэтическая антология «Кокинсю» / Пер. И.А. Борониной. М.: ИМЛИ РАН, 2005. 399 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Девять ступеней вака: Японские поэты об искусстве поэзии / пер. И.А. Борониной. М.: Наука, 2006. 428 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Девять ступеней вака: Японские поэты об искусстве поэзии / пер. И.А. Борониной. М.: Наука, 2006. 428 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Судзуки Хидэо, Ямагути Синъити, Ёда Ясуси. Гэнсёку хякунин иссю. Токио: Бунъэйдо, 2000. 143 с. (1-е издание 1997.)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Судзуки Хидэо, Ямагути Синъити, Ёда Ясуси. Гэнсёку хякунин иссю. Токио: Бунъэйдо, 2000. 143 с. (1-е издание 1997.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Сто стихотворений ста поэтов / пер. В.С. Сановича. СПб., ШАР, 1994. 288 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Сто стихотворений ста поэтов / пер. В.С. Сановича. СПб., ШАР, 1994. 288 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit7"><label>7</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Поэзия : Учебник / Н.М. Азарова, К.М. Корчагин, Д.В. Кузьмин и др. - М.: ОГИ, 2016. 886 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Поэзия : Учебник / Н.М. Азарова, К.М. Корчагин, Д.В. Кузьмин и др. - М.: ОГИ, 2016. 886 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit8"><label>8</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Камо-но Тёмэй: Записки без названия. Беседы с Сётэцу / пер. М.В. Торопыгиной.СПб.: Г иперион, 2015. 432 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Камо-но Тёмэй: Записки без названия. Беседы с Сётэцу / пер. М.В. Торопыгиной.СПб.: Г иперион, 2015. 432 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit9"><label>9</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Кодзиэн / под ред. Симмура Идзуру. Токио: Иванами сётэн, 1979. 2448 с. (1-е издание 1955.)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Кодзиэн / под ред. Симмура Идзуру. Токио: Иванами сётэн, 1979. 2448 с. (1-е издание 1955.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit10"><label>10</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Торопыгина М.В. Сочинение стихотворений на заданную тему (на материале Сётэцу моногатари) // Вестник РГГУ. 2016. № 3 (12). С. 138-150.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Торопыгина М.В. Сочинение стихотворений на заданную тему (на материале Сётэцу моногатари) // Вестник РГГУ. 2016. № 3 (12). С. 138-150.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit11"><label>11</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Каронсю / под ред. Хасимото Фумио, Ариёси Тамоцу, Фудзихира Харуо. Токио: Сёгаккан, 1985. (Первое издание 1975) (Нихон котэн бунгаку дзэнсю 50). 12, 637 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Каронсю / под ред. Хасимото Фумио, Ариёси Тамоцу, Фудзихира Харуо. Токио: Сёгаккан, 1985. (Первое издание 1975) (Нихон котэн бунгаку дзэнсю 50). 12, 637 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit12"><label>12</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Хитоми Кёдзи. Буцумэйка гайнэн-но хэнсэй-ни цуитэ - «какусидай» то иу го-о тооситэ : [Об изменении концепции буцумэйка (через слово какусидай)] // Кокубунгаку кэнкю. 1988 (95). С. 13-22.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Хитоми Кёдзи. Буцумэйка гайнэн-но хэнсэй-ни цуитэ - «какусидай» то иу го-о тооситэ : [Об изменении концепции буцумэйка (через слово какусидай)] // Кокубунгаку кэнкю. 1988 (95). С. 13-22.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit13"><label>13</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Хатидайсю / под ред. Кубота Дзюн и Кавамура Тэруо. Токио: Мияи сётэн, 1986. 610 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Хатидайсю / под ред. Кубота Дзюн и Кавамура Тэруо. Токио: Мияи сётэн, 1986. 610 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit14"><label>14</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Фукая Хидэки. «Буцумэй»-но вака - кокинсю сюисю-о тюсин-ни : [Стихотворения буцумэй (на основе текстов «Кокинсю» и «Сюисю»)] // Нихон бунгаку бунка. 2002 (2). С. 30-38.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Фукая Хидэки. «Буцумэй»-но вака - кокинсю сюисю-о тюсин-ни : [Стихотворения буцумэй (на основе текстов «Кокинсю» и «Сюисю»)] // Нихон бунгаку бунка. 2002 (2). С. 30-38.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit15"><label>15</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Сёкугосюисю / База данных вака. URL: http://tois.nichibun.ac.jp/ database/html2/waka/waka_i018.html (дата обращения: 27.08.2016).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Сёкугосюисю / База данных вака. URL: http://tois.nichibun.ac.jp/ database/html2/waka/waka_i018.html (дата обращения: 27.08.2016).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit16"><label>16</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Earl Miner, Hiroko Odagiri, and Robert E.Morrell. The Princeton Companion to Classical Japanese Literature. Princeton: N.J.: Princeton University Press, 1985. 21, 570 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Earl Miner, Hiroko Odagiri, and Robert E.Morrell. The Princeton Companion to Classical Japanese Literature. Princeton: N.J.: Princeton University Press, 1985. 21, 570 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit17"><label>17</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Исэ моногатари / пер. Н.И.Конрада. М.: Наука, 1979. 286 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Исэ моногатари / пер. Н.И.Конрада. М.: Наука, 1979. 286 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit18"><label>18</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Тэйдзи-ин оминаэси авасэ / База данных вака. URL: http://tois.nichibun.ac.jp/database/html2/waka/waka_i162.html (дата обращения 27.08.2016).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Тэйдзи-ин оминаэси авасэ / База данных вака. URL: http://tois.nichibun.ac.jp/database/html2/waka/waka_i162.html (дата обращения 27.08.2016).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit19"><label>19</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Нихон кагаку тайкэй. Т.1. / под ред. Сасаки Нобуцуна. Токио: Кадзама сёбо, 1983. 61, 394 с. (1-е издание 1957).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Нихон кагаку тайкэй. Т.1. / под ред. Сасаки Нобуцуна. Токио: Кадзама сёбо, 1983. 61, 394 с. (1-е издание 1957).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit20"><label>20</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Кобаяси Сёдзиро-но хаккуцу нихон-но котоба асоби : [Японские языковые игры по Кобаяси Сёдзиро]. URL: http://www.nikkoku.net/ezine/asobi/asb00_01.html (дата обращения: 27.08.2016).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Кобаяси Сёдзиро-но хаккуцу нихон-но котоба асоби : [Японские языковые игры по Кобаяси Сёдзиро]. URL: http://www.nikkoku.net/ezine/asobi/asb00_01.html (дата обращения: 27.08.2016).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit21"><label>21</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Торопыгина М.В. К вопросу об организации поэтического материала в средневековых японских сборниках (На примере сборников Синсандзюроккасэн и Коясан конгодзаммай-ин тандзаку) // Opuscula Iaponica et Slavica. Warszawa. 2016. Vol. III. Р. 37-52.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Торопыгина М.В. К вопросу об организации поэтического материала в средневековых японских сборниках (На примере сборников Синсандзюроккасэн и Коясан конгодзаммай-ин тандзаку) // Opuscula Iaponica et Slavica. Warszawa. 2016. Vol. III. Р. 37-52.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit22"><label>22</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Сёкусоансю / База данных вака. URL: http://tois.nichibun.ac.jp/database/html2/waka/waka_i151.html (дата обращения: 27.08.2016).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Сёкусоансю / База данных вака. URL: http://tois.nichibun.ac.jp/database/html2/waka/waka_i151.html (дата обращения: 27.08.2016).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit23"><label>23</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Манъёсю. Т. 1-3 / пер. А.Е. Глускиной. М.: Наука, 1971-1972.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Манъёсю. Т. 1-3 / пер. А.Е. Глускиной. М.: Наука, 1971-1972.</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
